Translation of "unico standard" in English

Translations:

single standard

How to use "unico standard" in sentences:

Queste domande sono l'unico standard di naturalizzazione del nostro paese.
These questions are our country's only standard of naturalization.
Inoltre, un numero crescente di costruttori ha mostrato come KNX possa integrarsi con l'IoT, collegando sistemi diversi sotto un unico standard affidabile, sicuro e flessibile.
Furthermore, an increasing number of manufacturers were showing how KNX can integrate with the IoT, connecting disparate systems together under one reliable, secure and flexible standard.
Un altro problema era che non vi era un unico standard di valuta uniforme nelle tredici colonie britanniche.
Another problem was that there was no single, uniform standard of currency throughout the thirteen British colonies.
Il progetto Compile è invece nato per memorizzare le "regole di compilazione" dei sorgenti originali delle applicazioni, poiché non esiste un unico standard che specifichi come compilare applicazioni su Linux.
The Compile project was created to store "compilation rules" of the original source packages of the applications, given that there is no single standard on how to compile apps on Linux.
Questo è uno dei motivi per cui Mylan applica un unico standard mondiale di qualità in tutti i suoi stabilimenti e in tutte le sue linee di produzione indipendentemente dal mercato di destinazione.
That's one of the reasons Mylan applies one global quality standard across our facilities and across our product line, regardless of market. A Commitment to Physicians
Il GLPA è l'unico standard globale di buone pratiche per le aree protette e si propone di riconoscere e promuovere il successo nella gestione di alcune delle più importanti aree naturali del pianeta.
The GLPA is the only global standard of good practices for protected areas and aims at recognizing and promoting success in the management of some of the most important natural areas of the planet.
Essendo basati sulla tecnologia KNX, unico standard aperto a livello mondiale per il controllo di case ed edifici, i dispositivi offrono la massima flessibilità di utilizzo e versatilità funzionale.
Being based on KNX technology, the only open standard worldwide for home and building control, the devices offer maximum flexibility of use and functional versatility. Card programming
Se la tua organizzazione opera o commercia a livello internazionale, puoi lavorare su un unico standard che può semplificare la tua attività.
So if your organization operates or trades internationally, you can work to a single standard which can simplify your business.
Naturalmente, un unico standard delle sopracciglia di bellezza non è, e non è mai accaduto prima, ma ci sono stereotipi persistenti.
Of course, a single standard of beauty eyebrows is not, and has never happened before, but there are persistent stereotypes.
1 La norma IEC 61131-3 è l'unico standard applicabile a livello mondiale per i linguaggi di programmazione utilizzati nei controllori a logica programmabile.
1 The IEC 61131-3 standard is the only worldwide applicable standard for programming languages used on programmable logic controllers.
Le strutture e i dipendenti Timken aderiscono a un unico standard globale, indipendentemente dalle differenze esistenti fra le politiche e i regolamenti dei diversi paesi all'interno dei quali operiamo.
No matter how policies and regulations differ among the countries where we operate, we hold Timken facilities and our associates to one global standard.
KNX Secure è l'unico standard di sicurezza per case ed edifici intelligenti che soddisfa i più alti requisiti di sicurezza informatica del mondo.
KNX Secure is the only security standard for Smart Home and Building that meets the world's highest cyber security requirements.
Ad esempio, dopo il riconoscimento di KNX come unico standard per l’automazione domestica e degli edifici nel mercato cinese dell’edilizia intelligente, il protocollo tecnico è diventato leader di mercato in Cina.
As an example, after KNX became the only recognised standard for home and building automation in the Chinese smart building market, the technical protocol became a market leader in the Middle Kingdom.
ISO 27001 è l'unico standard di gestione della sicurezza e del rischio riconosciuto a livello internazionale.
ISO 27001 is the only internationally recognized security and risk management standard.
Applichiamo un unico standard qualitativo a livello globale perché sappiamo quali sono le nostre priorità.
We have one global quality standard because we know where our priorities are.
Qty non è l'unico standard, più qty, meno costi.
Qty is not the only standard, more qty, less cost.
Con questo nuovo ordine, lo stabilimento di Amburgo utilizzerà come unico standard i test controller di Moog, proprio come lo stabilimento di Filton, nel Regno Unito.
With this new order, the testing facility in Hamburg will be completely standardized with Moog test controllers as will the Airbus Filton facility in the United Kingdom.
Un anno prima, il settore del commercio al dettaglio aveva introdotto il codice a barre GS1 come unico standard omogeneo per il riconoscimento e la tracciabilità dei prodotti.
A year earlier, the retail sector had introduced the GS1 barcode as the one and only uniform standard for the identification and tracing of products.
Il rispetto per gli altri è l'unico standard.
Respect for others is the only standard.
Caratteri acquisiti sono familiari a noi solo nel XV secolo, anche se hanno continuato a evolversi per qualche tempo, fino a quando le regole non hanno preso un unico standard.
Acquired traits are familiar to us only in the fifteenth century, although they continued to evolve for some time, until the rules have not taken a single standard.
Stabilisce un unico standard di pianificazione dei lavori per l'azienda
Establishes a single job scheduling standard for the enterprise
Ognuno di questi servizi sceglie in modo indipendentelettore per la visualizzazione di trasmissioni televisive nelle pagine Web - non esiste un unico standard.
Each of these services independently choosesplayer for displaying TV broadcasts in web pages - there is no single standard.
No, per la cartella del paziente informatizzata in Svizzera esiste un unico standard valido.
No, there is just one generally valid standard for the patient record in Switzerland.
AFAQ 26000 si basa sullo standard internazionale ISO 26000, primo e unico standard internazionale di CSR.
AFAQ 26000 is based on the international ISO 26000 standard, the first and only international CSR standard.
Supporto di 120 schede di EM 125KHz unico standard
Support of 120 cards of EM 125KHz UNIQUE standard
Unicode: un unico standard di codifica per molti alfabeti
Unicode: One encoding standard for many alphabets
Nel corso del tempo, le camere bianche di tutto il mondo sono diventate più sofisticate, sottolineando la necessità di un unico standard internazionale per affrontare la classificazione e il test delle camere bianche.
Over time, cleanrooms around the world have grown more sophisticated, underscoring the need for a single international standard to address cleanroom classification and testing.
Bruxelles, 24 ottobre 2017 - KNX è il primo e unico standard per Smart Home e Smart Building, ossia l'edilizia intelligente, che soddisfa a livello mondiale i massimi requisiti di sicurezza in materia di cybersicurezza.
Brussels, 24 October 2017 - KNX is the first and only smart home and smart building standard that meets the highest security requirements in cyber security worldwide. International standardisation bodies have now officially confirmed this.
Nel caso dell'Australian Cobberdog esiste solo un unico standard di razza e i riproduttori e le femmine che vengono utilizzati per l'allevamento sono registrati con garanzie di essere di razza.
With the Australian Cobberdog there is only one single standard for the breed, and the male and female dogs used for breeding are registered with the guarantee of being purebreds.
Il PDF/A è stato concepito per uniformare tutti i documenti elettronici in un unico standard, facile da aggiornare, archiviare, trasportare, ma anche efficiente, ricercabile e soprattutto sostenibile.
PDF/A is designed to make all electronic file in one single standardized format that is easy to update, searchable, easy to organize, efficient, transportable, and above all, sustainable.
Tutti i perfezionamenti sono accreditati secondo un unico standard di qualità e valutati con un punteggio.
All trainings offered in this context are consistent with a uniform quality standard and offer the possibility to earn a certain number of credits.
Le norme (EN) ISO 13849 e IEC 62061 verranno unificate per confluire in un unico standard mondiale, ISO/IEC 17305.
(EN) ISO 13849 and IEC 62061 merge into one global standard, ISO/IEC 17305.
Si prevede che il progetto nazionale porterà alla tanto attesa nascita di un unico standard di aviazione medica, che opererà in tutta la Russia.
The state project is expected to lead to the long-awaited emergence of a unified medical aviation standard to be applied throughout Russia.
Lo standard DTMB contiene due tecnologie (ADTB-T e DMB-T) che sono state sviluppate come concorrenti dirette l'una dell'altra al fine di essere riconosciute come l'unico standard televisivo digitale terrestre.
The DTMB standard contains two technologies (ADTB-T and DMB-T) that were developed as direct competitors of one another in order to be recognized as the sole digital terrestrial TV standard.
Utilizzo di base Dedicato alla superficie circonferenziale dell'etichetta della bottiglia di vino rosso, può essere fissato a un unico standard e...
Basic using Dedicated to the circumferential surface of red wine bottle label, can be attached to a single standard and... Read More
Il nuovo standard USB di Tipo C vuole creare un unico standard con Power Delivery.
The new USB Type-C standard aims to create a unified standard with Power Delivery.
Ogni condomino ha la stessa serie di lampadine (le lampadine rispondono ad un unico standard).
Every condomino it has the same series of light bulbs (the light bulbs answer to an only standard).
Accurate misurazioni di distribuzione delle dimensioni delle particelle sono possibili in tutto il campo di misura utilizzando un unico standard, in quanto lo strumento non incorpora più sistemi ottici che creano discontinuità nei dati.
Accurate particle size distribution measurements are possible across the entire measurement range using a single standard, as the instrument does not incorporate multiple optical systems that create discontinuities in the data.
Lo trovo degno di nota in quanto è l'unico standard aperto di questa categoria, e apprezzo il potenziale che offre per le nuove applicazioni.
I’m particularly fond of it because it’s the only open-standard in that space, and I love the potential that offers for new applications.
L’associazione è proprietaria dell’ unico STANDARD mondiale aperto per il controllo di case ed edifici: KNX ed è anche proprietaria del marchio KNX a livello mondiale.
The Association is the owner of the Worldwide STANDARD for Home and Building Control: KNX and also the owner of the KNX trademark logo worldwide.
Stabilisce un unico standard di pianificazione dei processi per l'azienda
Establishes single job scheduling standard for the enterprise
FSC è uno standard valido a livello mondiale ed è anche l'unico standard che non è ostacolo agli scambi commerciali nell’ambito dell'Organizzazione mondiale del commercio (OMC).
FSC is a worldwide recognized standard and the only one that is not an obstacle to trade within the World Trade Organization (WTO).
In modo completamente automatico i dati RGB, CMYK e misti vengono trasformati in un unico standard cromatico per mezzo di separazione, riseparazione o conversione del colore.
Fully automatically RGB, CMYK, and mixed addresses turn into one color standard by separation, Reseparation or color conversion.
La procedura di calibrazione è estremamente semplice perché occorre un unico standard.
The calibration procedure is extremely simple because only a single standard is needed.
Solo chi si conforma alla natura dell'universo è buono: questo è l'unico standard riconosciuto nell'universo per giudicare se un uomo è buono o cattivo.
This is the only standard for determining what is a good person and bad person, and it’s recognized by the universe.
Dispositivo Utente unico, standard, telefono DECT
Device Single user, standard, DECT phone
Crediamo in un unico standard qualitativo globale per tutti i medicinali.
We believe in one global quality standard for all medicines.
La nuova economia di mercato è l'unico standard di acquisto del prezzo del sacchetto per spolverare.
The new market economy is the only standard of purchasing by the price of dusting bag.
Paradossalmente, l’economia del dono produce più differenze individuali, perché non le misura secondo un unico standard di va-lore quantitativo.
Paradoxically, the gift economy brings forth individual differences more because it is not measuring them on a single quantitative value standard.
In ogni caso, un unico standard per la razza è stata redatta nel 1948 (rivisto nel 1987).
In any case, a single breed standard was compiled in 1948 (redesigned in 1987).
1.2530388832092s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?